2017年4月19日下午,中亚学院·汉学院特聘教授张长春在我院对全院教师进行了学术工作坊第二次报告,报告由乌永志院长主持。
张长春教授
张长春教授在美国博懋大学和翰府大学东方语言文化系任教,担任该校中文部副主任,同时任华文教育基金会理事及副秘书长,第十一届华文教育基金会执委,北美最大中文教育系统——华夏中文学校总校长。
乌永志院长主持报告
为了进一步提高我院教师教学质量,在对外汉语教育领域树立更加优秀的口碑,形成品牌效应,应中亚学院·汉学院乌永志院长的邀请,张教授特地从美国前往我院,在我院特别成立的专家工作坊以特聘教授身份旁听我院教师为留学生开设的全部课程,总结并提出教学过程中出现的问题。
本次报告会上,张教授概括总结了两周以来在我院各个课堂的听课情况,与大家分享了他对教学现状的建议、意见和展望。张教授首先阐述了理论和实践在对外汉语教学中的密切关系,从海外中文教育与汉学院中文教育异同、教学管理、教学组织、教学理念、教学方法和教学效果等方面切入,对目前汉学院在培养留学生汉语水平的过程中普遍存在的问题进行了详细的分析,并提出了相应的改善方法。
报告最后的互动环节气氛热烈,我院教师踊跃发言,提出自己在教学实操方面的困惑。张教授详细解答了教师们提出的问题,积极为提高教学质量、加强教学管理、丰富教学手段出主意、想办法。通过列举典型事例、讲解专业知识的方式,对教学提出了具有建设性和操作性的实际意见。张长春教授结合自身多年的教学与管理经验,根据各国学生的不同特点,详细生动地从不同角度向我院教师阐释了对外汉语教学的难点和突破点,强调了理论服务于教学实践、科学规划课堂时间和课程大纲等的重要意义,给现场教师带来了一场精彩的教学盛宴,更新了我院教师的教学理念,拓宽了学术视野。(中亚学院·汉学院)
相关链接:
张长春,1963年生于陕西省西安市,1986年毕业于西安外国语学院英语系,同年考上本校翻译理论与翻译实践专业硕士研究生,1989年获得硕士学位并在英语系留校任教,从事英文写作及翻译的教学工作。1995年获得维兰诺瓦大学(Villanova University)的奖学金,赴美攻读美国历史专业硕士研究生,1997年获得历史学硕士学位。之后,在费城社区大学、新泽西州立大学及维兰诺瓦大学(Villanova University)从事语言课及历史课的教学。2005年至今在博懋大学(Bryn Mawr College)和翰府大学(Haverford College)东方语言文化系任教。2010年起先后担任两校中文部的代理主任(Acting director)和副主任(Associate director)等职。
任第十届全美中文学校协会理事及副秘书长,华文教育基金会理事及副秘书长,第十一届华文教育基金会执委,是北美最大的中文教育系统——华夏中文学校(在校人数7000多,下设20所分校)总校长。全美中文教师学会大纽约分会理事,《美国中文教学与研究》学刊编委。2010年因陕西省专家赴美修补宾夕法尼亚大学收藏的昭陵六骏中的“飒露紫”和“拳毛騧”作过突出贡献,被陕西省大明宫基金会聘为海外顾问。